Comme chaque mois, ATLAS vous propose une sélection d’offres de formation, d’appels à traduction et de résidences à destination des traductrices et traducteurs littéraires.
Faites apparaître vos appels à candidatures, à communications et/ou vos offres de bourses et de résidences dans les prochains “Florilèges”, publiés entre le 2 et le 15 de chaque mois, en les adressant à :
communication@atlas-citl.org
BOURSES ET RÉSIDENCES
..
Joyce Scholarship and Looren Residency · Zurich James Joyce Foundation
Depuis 2015, la Zurich James Joyce Foundation et le Collège de traducteurs Looren décernent chaque année une bourse de séjour. Peuvent postuler les traductrices et traducteurs ayant en cours un projet de traduction d’une œuvre de James Joyce, toutes langues cibles confondues.
Il est nécessaire d’avoir une bonne connaissance de la recherche sur Joyce et d’avoir publié dans ce domaine (articles ou traductions). La bourse de séjour s’élève à CHF 1500.-. Le séjour au Collège de traducteurs Looren dure un mois. La fondation James Joyce, à Zurich, met un poste de travail à disposition des bénéficiaires de la bourse.
Date limite de candidature : 31 octobre 2023
.
Bourse de séjour aux traducteur·rices du français vers les langues étrangères · CNL
La bourse de séjour aux traducteurs du français vers les langues étrangères a pour objet de développer le réseau des traducteurs professionnels du français ou d’une des langues de France vers les langues étrangères en leur offrant la possibilité de séjourner en France pour y mener un projet de traduction.
Montant susceptible d’être accordé : de 2 000 € à 6 000 € (jusqu’à trois mois de séjour avec 2 000 € par mois).
Dates de dépôt : du 2 mai au 12 juin 2023 pour la session de septembre/octobre
.
Bourse aux traducteur·rices des langues étrangères vers le français · CNL
La bourse aux traducteurs – traductrices des langues étrangères vers le français vise à leur permettre de se consacrer, en France ou à l’étranger, à un projet individuel de traduction, à des fins de publication.
Montant susceptible d’être accordé : de 5 000 € à 8 000 €
Dates de dépôt : du 2 mai au 12 juin 2023 pour la session de septembre/octobre
Villa Swagatam · Réseau de 16 résidences réparties dans toute l’Inde · Institut français Inde
La Villa Swagatam est un réseau de 16 résidences réparties dans toute l’Inde et destinées à attirer le meilleur de la création française. Son objectif est de créer une communauté de créateurs français qui, grâce à des séjours d’immersion culturelle de plusieurs semaines, pourront s’inspirer des savoir-faire et de la riche histoire du pays et s’engager dans des coopérations à long terme avec l’Inde. Les résidents français sélectionnés auront en commun une forte envie de connaître l’Inde, son écosystème culturel et ses spécificités.
Pour cette première édition, il a été décidé d’encourager les programmes de résidence dans les domaines de la littérature, du spectacle vivant et des métiers d’art qui convoquent de fortes traditions artistiques. Écrivains, auteurs de romans graphiques, designers et artistes visuels, entre autres, se verront offrir une occasion unique de rencontrer et d’interagir avec des acteurs de premier plan du monde de la culture indien, et de découvrir les pratiques et tendances de la création en Inde.
Date limite de candidature : 31 mai 2023
TOUJOURS EN COURS…
Appel à projets « Tempo Traduction/Tempo traduction des 5 continents » · Organisation Internationale de la Francophonie
Soutien à la traduction et à la publication d’oeuvres littéraires en français et en langues partenaires (19 combinaisons linguistiques au total).
Peuvent présenter une requête : les maisons d’édition, les associations, entreprises culturelles, organismes de recherche disposant d’un statut juridique, privé ou public, qui organisent des manifestations visant à promouvoir la traduction littéraire et qui prévoient une activité littéraire, par le biais de la traduction, dans le cadre d’un événement culturel de portée plus générale.
.
BOURSES, AIDES
..
« Carte blanche aux auteurs » · Région Sud
Un système de bourse lancé par la Région Sud pour soutenir la vitalité, la qualité et la diversité de la création littéraire et graphique en région.
Date limite de candidature : 31 mai
.
Bourse d’aide à la mobilité internationale en sciences humaines et sociales
Appel à candidatures lancé par l’Institut de Recherche sur le Maghreb Contemporain (IRMC).
En résidence en Tunisie à partir du 1er novembre
Date limite de dépôt de dossier : 31 mai
.
Bourses pour les traductrices et traducteurs du slovaque · Collège des traducteurs Looren (Suisse) · toute l’année
Dans le but d’aider la littérature slovaque traduite à asseoir sa présence, le Stefan und Viera Frühauf Fonds du Collège de traducteurs Looren propose des séjours à Looren à destination des traducteurs travaillant du slovaque vers l’allemand, le français, l’italien, le romanche ou toute autre langue non slave.
L’aide financière proposée s’élève à CHF 50 par jour pour une durée maximale de 30 jours ; les frais de voyage et l’assurance sont à la charge des traducteurs.
.
Aide à la traduction en Nouvelle-Aquitaine · ALCA Nouvelle-Aquitaine
Les aides à la création liées au « Contrat de filière livre 2021-2023 » sont renouvelées. Les traducteurs et traductrices néo-aquitain.e.s peuvent solliciter auprès de la Région Nouvelle-Aquitaine une aide pouvant aller jusqu’à 6 000 €.
Bénéficiaires
Traducteurs vivant en Nouvelle-Aquitaine, traduisant du français ou vers le français, ayant au moins une traduction déjà publiée, à compte d’éditeur (papier et/ou numérique) depuis moins de 5 ans ; il peut s’agir d’un ouvrage complet ou d’une nouvelle dans un recueil ou une anthologie, mentionnant explicitement l’auteur de la traduction.
Date limite de candidatures : 5 juillet 2023
.
FORMATIONS
Formation pour les auteurs 2023 · ArL PACA · Région Sud-PACA
– Formation lecture à voix haute / lecture performée : les 9 et 10 octobre à Aix-en-Provence
PRIX DE TRADUCTION
Prix Ibn Khaldoun-Senghor 2023 · Organisation Internationale de la Francophonie
L’Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation Arabe pour l’Education, la Culture et les Sciences (ALECSO) annoncent l’ouverture des candidatures au Prix de la traduction Ibn Khaldoun et Léopold Sédar Senghor pour sa session 2023.
Il récompense la traduction du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français d’une œuvre littéraire et/ou en sciences humaines et sociales.
Le Prix consiste en une bourse d’un montant de 10 000 euros.
Date limite de candidature : 15 juin 2023
.