BooksinItaly est un portail dédié à l’édition italienne. Il a lancé une nouvelle initiative pour les traducteurs : Premi e […]
Afin de contribuer au renforcement du mouvement de traduction entre les rives nord et sud de la Méditerranée, l’Université de […]
L’Institut français Stuttgart organise du 23 au 27 novembre 2015 la deuxième édition du séminaire de traduction franco-allemand « Passeurs d’histoires » dédié cette […]
Que les germanistes amateurs de bons vins se réjouissent, cet été L’Union des Traducteurs et Non-Traducteurs de Villié-Morgon organise un Grand Concours de […]
L’université de la Sorbonne organise le 1er février 2016 le colloque international : « Traductologie et idéologie ». Un appel à contribution est annoncé par Fabula, […]
La langue arabe serait-elle rejetée de l’enseignement français ? Samedi 20 juin 2015, paraissait l’article de Florence Aubenas « L’arabe au ban de […]
Mardi 7 juillet, à partir de 18h30, les éditions Light Motiv vous donnent rendez-vous à la Bibliothèque du CITL pour une […]
Comment les traducteurs et les traductrices abordent-ils les liens entre l’image et le texte ? C’est ce que l’atelier proposé par le […]
Rechercher un article
Catégories
Articles les plus consultés
- Quai des langues, un nouveau projet ATLAS Par CITL sur 24 juillet 2020 28
- Appel à candidatures : Mobilités créatives pour les traducteurs littéraires avec i-Portunus 2020 Par CITL sur 23 décembre 2020 28
- La philosophie de l’autre • Création d’un atelier d’initiation à la traduction philosophique en ligne Par CITL sur 25 février 2021 28
- L’appel à candidatures pour le programme « Résidence en Tandem » 2021 Par CITL sur 3 mars 2021 28
- « La traduction d’Amanda Gorman, une question qui fâche » • Le point de vue de Lise Wajeman Par CITL sur 16 mars 2021 28