Prochaines rencontres et annonces du Centre de traduction littéraire de Lausanne
//////REGISTRO DEI FRAGILI / REGISTRE DES FAIBLESAvec Fabiano Alborghetti et Marco CalamandreiJeudi 28 février 2013, 19h, LausannePlus d’infos sur www.unil.ch/ctl […]
//////REGISTRO DEI FRAGILI / REGISTRE DES FAIBLESAvec Fabiano Alborghetti et Marco CalamandreiJeudi 28 février 2013, 19h, LausannePlus d’infos sur www.unil.ch/ctl […]
Pour suivre le carnet de bord de l’atelier franco-néerlandais de la Fabrique européenne des traducteurs, rendez-vous sur le blog de […]
À l’issue du programme Français//Serbe-Croate-Monténégrin-Bosniaque de la Fabrique des traducteurs, six jeunes traducteurs liront quelques moments de leurs traductions élaborées […]
draille en voilà un joli mot féminin, ce chemin de transhumance est traduction, le texte se met en branle, il […]
Voilà les narodnjaci. Il y avait narodni (du peuple), narodnost (ethnicité?), narodnjaštvo (l’effet de narodnjak dans la société ou bien […]
Appel à candidature pour la Fabrique franco-japonaise des traducteurs prolongé jusqu’au 2 janvier . Plus d’infos sur le site www.atlas-citl.org
La rencontre avec Emmanuelle Pireyre prévue demain soir à 18h30 au CITL est annulée et reportée au 14 décembre, même […]
© 2025 · ATLAS - Politique de Confidentialité - Politique de Cookies (UE)