Communication du CEATL à propos du TTIP
Représentant quelque 10 000 traducteurs littéraires de 29 pays d’Europe, le CEATL attire l’attention des responsables des actuelles négociations concernant […]
Représentant quelque 10 000 traducteurs littéraires de 29 pays d’Europe, le CEATL attire l’attention des responsables des actuelles négociations concernant […]
Voilà bientôt un mois que l’atelier français//polonais de la Fabrique des traducteurs a commencé. Après un premier tutorat avec Laurence Dyèvre et Jacek Giszczak, […]
« La Fabrique européenne des traducteurs », portée par l’association ATLAS et soutenue par l’Institut français, recevra demain, vendredi 6 février 2015, […]
Kamil Barbarski, le traducteur français du roman Morphine de Szczepan Twardoch, nous raconte les péripéties de la traduction d’une des […]
− La Fabrique des traducteurs − Il vous reste encore quelques jours pour envoyer vos dossiers de candidature pour l’atelier français//portugais […]
OPEN CALL Sei un traduttore editoriale dall’italiano? Iscriviti al nostro database Il progetto di BooksinItaly ha tra le sue priorità la costruzione di […]
Dans le cadre de son programme de professionnalisation, le CITL inaugure l’année 2015 avec une nouvelle Fabrique des traducteurs : français//polonais. […]
La Fondation TyPA (Teoría y Práctica de las Artes) de Buenos Aires poursuit son appel à candidatures pour son nouveau […]
© 2025 · ATLAS - Politique de Confidentialité - Politique de Cookies (UE)