jeudi 27 janvier à 18h30 Le Collège International des Traducteurs Littéraires reçoit Agnès Desarthe Dans la nuit brune, éditions de […]
Encres fraîches, première partie : Encres fraîches, deuxième partie : un peu de cithare chinoise (merci à Julie) : […]
泼墨集 Le Collège International des Traducteurs Littéraires présente une soirée franco-chinoise exceptionnelle le mercredi 12 janvier 2011 à 18h30 : […]
François Beaune, crédit photo : Pauline Hisbacq Depuis quelques années je déménage beaucoup et j’observe les mots de voisinage épinglés […]
Puisqu’au Collège des traducteurs, les langues se mélangent et se mangent, un cahier de recettes est en train de s’écrire, […]
crédit photo: Pauline Hisbacq Sylvia, qui es-tu et pourquoi as-tu choisi de résider au Collège ? En tant que traductrice littéraire, […]
Recettes de RISOTTO Risotto Lardons-tomates Lardons 6-7 tomates 3 feuilles de laurier thym-romarin comté riz 2-3 échalottes 2 gousses […]
Rechercher un article
Catégories
Articles les plus consultés
- Quai des langues, un nouveau projet ATLAS Par CITL sur 24 juillet 2020 28
- Appel à candidatures : Mobilités créatives pour les traducteurs littéraires avec i-Portunus 2020 Par CITL sur 23 décembre 2020 28
- La philosophie de l’autre • Création d’un atelier d’initiation à la traduction philosophique en ligne Par CITL sur 25 février 2021 28
- L’appel à candidatures pour le programme « Résidence en Tandem » 2021 Par CITL sur 3 mars 2021 28
- « La traduction d’Amanda Gorman, une question qui fâche » • Le point de vue de Lise Wajeman Par CITL sur 16 mars 2021 28
