– Appel aux traducteurs italiens –
OPEN CALL Sei un traduttore editoriale dall’italiano? Iscriviti al nostro database Il progetto di BooksinItaly ha tra le sue priorità la costruzione di...
OPEN CALL Sei un traduttore editoriale dall’italiano? Iscriviti al nostro database Il progetto di BooksinItaly ha tra le sue priorità la costruzione di...
Le 13 octobre 2014 Lancé en 2012 à l’initiative de la Bibliothèque du Congrès, le Sommet du livre est...
Libros de España/New Spanish Books est un site internet répertoriant les nouveaux titres espagnols dont les droits de traduction sont...
La main de Thôt est une revue scientifique multilingue de l’Université de Toulouse II – Le Mirail ; sa publication...
LE MONDE | 25.06.2014 à 17h53 | Par Camille de Toledo (Ecrivain) et Heinz Wismann (Philologue) A l’heure où l’Union...
Institut français de Stuttgart Candidatures à envoyer avant le 15 juillet 2014 Passeurs d’Histoires est un séminaire pour les...
Le 26 juin à 19h, à l’Institut du Tout-Monde (Paris 1), dans le cadre de Cycle Traduction, aura lieu une...
“Verlaine est incontestablement, avec Baudelaire et Rimbaud, l’un des poètes français les plus appréciés des lecteurs japonais. Il occupe même das...
© 2024 · ATLAS - Politique de Confidentialité - Politique de Cookies (UE)