- En décembre au CITL :
- DILON, Ariel (Argentine) traduit Présence de la mort, de Charles F. Ramu
- FRANSAINT, Niklovens (France) traduit Bout Souf, de Phlippeson Just
- MANFRINATO, Chiara (Italie) traduit La Saison des bêtises, de Mathilde Henzelin
- MAYOR, Carlos (Espagne) traduit Des mouches d’automne, d’Irène Némirovsky
- MELAOUH, Yasmina (Italie) traduit Contre Sainte-Beuve, de Marcel Proust
- MILLON, Marianne (France) traduit Le Secret des lucioles, de Barbara Marui
- NOBLE, Philippe (Belgique) traduit En suivant les limes, de Luc Devoldere
- PHAN TIN, Duong (Viet Nam) traduit Cultes et religions de l’Indochine annamite, de Georges Coulet
- SADOUNI, Rachida (Algérie) traduit Le Triporteur d’Isabelle Eberhardt
- SETTIMO Allessandro (Italie) traduit Par la pensée, de Michel Alexandre
- SVRCKOVA Kristina (Slovaquie) traduit Transmettre et éduquer à l’heure de Chat-GPT, de Jean Pouly
- TAURAGIENNE, Violeta (Lituanie) traduit Se perdre, d’Annie Ernaux
- VALLS GUINOVART, Xavier (Espagne) traduit L’Espèce humaine,de Robert Anselme
Actuellement en résidence
© 2025 · ATLAS - Politique de Confidentialité - Politique de Cookies (UE)
