Prix Amédée Pichot

Le jury du prix de traduction Amédée Pichot a décerné le prix 2011 à Jacques Mailhos pour sa  traduction de l'américain de Désert solitaire de Edward Abbey, éditions Gallmeister

Ce prix est doté de 4600 euros par la ville d'Arles.

Restaient en lice  après la première sélection :

 Mon nom est légion, de Antonio Lobo Antunes, traduit du portugais par Dominique Nédellec, chez Christian Bourgois ; Désert solitaire, d'Edward Abbey, traduit de l'anglais (États-Unis) par Jacques Mailhos, chez Gallmeister ; Le Labyrinthe magique, de Max Aub, traduit de l'espagnol par Claude de Frayssinet, Les Fondeurs de briques ; Anatomie d'un instant de Javier Cercas, traduit de l'espagnol par Elisabeth Beyer et Aleksandar Grujicic, Actes Sud ; D'Acier, de Silvia Avallone, traduit de l'italien par Françoise Brun, chez Liana Levi.

 


Fichiers à télécharger

palmare_s_du_prix_ame_de_e_pichot_2011.pdf