Die Hauptaufgabe des CITL (Collège International des Traducteurs Littéraires) besteht darin, professionellen Übersetzern aus aller Welt Arbeitsaufenthalte zu ermöglichen. (Das Collège bietet keine Ausbildung und vermittelt keine Verlagskontakte.)
Das CITL pflegt mit einigen Ländern "binationale" Beziehungen in Gestalt von Weiterbildungsseminaren, die junge und erfahrene Übersetzer zusammenbringen.
Außerdem organisiert das Collège in Arles und Umgebung Kulturveranstaltungen, Colloquien und Podiumsdiskussionen.
 
    Seitenanfang